As nossas letristas que me desculpem, mas eu fiz uma tradução selvagem das vossas letras, e ficou assim:
Músika 1
TODOS:
Oliveirinha da serra ]
O vento leva a flor ] Bis
Ò i ò ai, só a mim ninguém me leva]
Ò i ò ai, para o pé do meu amor ] Bis
Grupo A
Oliveirinha da serra ]
Já fiz xixi na Inglaterra] Bis
Ò i ò ai, por não estar bem agachada ]
Ò i ò ai, fiquei logo toda molhada ] Bis
Grupo B
Oliveirinha da serra, ]
Tu estás é envergonhada]Bis
Ò i ò ai, tu tens a cara corada ]
Ò i ò ai, por andares na marmelada]Bis
TODOS
Ò gente boa desta casa ]
Que nos 'teve a aturar] Bis
Ò i ò ai, a vocês ninguém vos ganha ]
Ò i ò ai, na vontade de brincar ] Bis
Obs.: A ideia é cantar a cena tipo desgarrada, 'tão a topar? Tipo, "eu canto melhor que tu, ó peixeira desafinada!" "Tu cantas bem mas é em Março", ... e o caroço. Se não concordarem, refilem!
A seguir já ponho aqui o Malhão.
Oliveirinha e tal
Posted by Marinho
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
0 Responses to "Oliveirinha e tal"
Enviar um comentário